Список форумов Выучим турецкий вместе
FAQ Поиск Пользователи Группы  - Регистрация  - Профиль  - Войти и проверить личные сообщения  - Вход
Урок 1 / 1. Ders На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Выучим турецкий вместе > Домашнее задание
Предыдущая тема :: Следующая тема  
 
SARSILMAZ_YILMAZ
Частый гость

Зарегистрирован: 06.04.2010
Сообщения: 41
Откуда: Спб
Сообщение Добавлено: Вт Апр 06, 2010 3:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
здравствуйте! я тут новенькая, но турецкий учу пол года уже. Узнав о вашем сайте, решила пройти весь курс сначала, ведь повторенье-мать ученья) проверьте, пожалуйста домашнее задание по первому уроку.

büyük-büyükler; küçük-küçükler; tatlı-tatlılar;yazar-yazarlar;türk-türkler;rus-ruslar;amerikalı-amerikalar;alman-almanlar;öğrenci-öğrenciler;iyi-iyiler;kötü-kötüler.
büyüğüm,büyüksün,o büyük,büyüğüz,büyüksünüz,onlar büyükler; küçüğüm,küçüksün,o küçük,küçüğüz,küçüksünüz,onlar küçükler;
tatlıyım,tatlısın,o tatlı,tatlıyız,tatlısınız,onlar tatlılar
yazarım, yazarsın, o yazar, yazarız, yazarsınız, onlar yazarlar
türküm,türksün,o türk,türküz,türksünüz,onlar türkler
rusum,russun,o rus,rusuz,russunuz,onlar ruslar
amerikalıyım,amerikalısın,o amerikalı,amerikalıyız,amerikalısınız,onlar amerikalılar
almanım,almansın,o alman,almanız,almansiniz,onlar almanlar
öğrenciyim,örencisin,o öğrenci,öğrenciyiz,öğrencisiniz,onlar öğrenciler
iyiyim,iyisin,o iyi,iyiyiz,iyisiniz,onlar iyiler.
kötüyüm,kötüsün,o kötü,kötüyüz,kötüsünüz,onlar kötüler
диалоги.
1)merhaba!
merhaba!
benim adım Hakan, siz adınız ne?
benim adım Lüba.
memnun oldum.
ben de memnun oldum.
nasılsınız?
teşekkür ederim, iyiyim. siz nasılsınız?
çok teşekkür ederim, ben de iyiyim.
allaha ısmarladık!
güle güle!
2)günaydın!
günaydın!
benim adım Ahmet, siz adınız ne?
benim adım Lüba.
memnun oldum!
ben de çok memnun oldum!
iyi peki. sonra görüşürüz
güle güle!
задать вопрос и ответить.
bu ne? bu köpek (it), bu ne? bu ayakkabı, bu ne? bu televizyon, bu ne? bu araba.
o ne? o şapka. bu ne? bu kedi. o ne? o çaydanlık. şu ne? şu muz. şu ne? şu kitara.
_________________
Ayrılık acı vermeye başladığında bu duyguya aşk denir.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Semenova
Частый гость

Зарегистрирован: 24.08.2009
Сообщения: 38
Откуда: Санкт-Петербург
Сообщение Добавлено: Пн Апр 26, 2010 4:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
здравствуйте, подскажите, пожалуйста, почему в "Ben avukatım" t не меняется на звонкую, находясь между двумя гласными?
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Galkin
Завсегдатай

Зарегистрирован: 09.09.2008
Сообщения: 354
Откуда: Трехгорный
Сообщение Добавлено: Пн Апр 26, 2010 4:50 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Semenova писал(а):
здравствуйте, подскажите, пожалуйста, почему в "Ben avukatım" t не меняется на звонкую, находясь между двумя гласными?



Ну скорей всего от того, что это слово не турецкого происхождения
_________________
Galkin
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеMSN Messenger
Вернуться к началу
   
N_ata
Частый гость

Зарегистрирован: 22.05.2010
Сообщения: 17
Откуда: Минск
Сообщение Добавлено: Ср Май 26, 2010 11:41 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
SARSILMAZ_YILMAZ писал(а):
amerikalı-amerikalar


Amerikalı-Amerikalılar

SARSILMAZ_YILMAZ писал(а):
almansiniz


almansınız

SARSILMAZ_YILMAZ писал(а):
benim adım Hakan, siz adınız ne?


sizin adınız ne?

SARSILMAZ_YILMAZ писал(а):
benim adım Ahmet, siz adınız ne?


sizin adınız ne?

SARSILMAZ_YILMAZ писал(а):
şu ne? şu kitara.


şu gitar
_________________
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
WebFlyer
Частый гость

Зарегистрирован: 05.07.2010
Сообщения: 14
Откуда: От верблюда.
Сообщение Добавлено: Вс Июл 11, 2010 4:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
А отвечать на Allaha ısmarladık - güle-güle?
_________________
Посторонним В. - это не поросёнок и не Винни-Пух.
ЭТО ДЕДУШКА ПЯТАЧКА!
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
N_ata
Частый гость

Зарегистрирован: 22.05.2010
Сообщения: 17
Откуда: Минск
Сообщение Добавлено: Вс Июл 11, 2010 5:41 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Цитата:
А отвечать на Allaha ısmarladık - güle-güle?

Да, вообще güle-güle говорят тому, кто уходит Wink
_________________
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Alperiya
Странник

Зарегистрирован: 28.01.2011
Сообщения: 2
Сообщение Добавлено: Пн Фев 07, 2011 6:36 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
WebFlyer писал(а):
А отвечать на Allaha ısmarladık - güle-güle?

А мне вот турки сказали, что Allaha ısmarladık никогда не употребляется, и вообще удивились, что такое словосочетание используется , как "до свидания"...
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
elvella
Эксперт

Зарегистрирован: 19.12.2006
Сообщения: 2801
Откуда: Istanbul
Сообщение Добавлено: Пн Фев 07, 2011 11:15 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Alperiya писал(а):
WebFlyer писал(а):
А отвечать на Allaha ısmarladık - güle-güle?

А мне вот турки сказали, что Allaha ısmarladık никогда не употребляется, и вообще удивились, что такое словосочетание используется , как "до свидания"...


интересные турки=) вы бы поинтересовались у них в каком еще значении можно употреблять? я лично больше значений не знаю, у нас на работе многие используют, в семье используют, да и вообще много слышу где..
_________________
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Gamze
Частый гость

Зарегистрирован: 08.08.2011
Сообщения: 49
Сообщение Добавлено: Пт Авг 12, 2011 7:50 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Здравствуйте!
У меня возник вопрос: а выражение günaydın может употребляться при прощании?
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
SHERBET
Эксперт

Зарегистрирован: 02.11.2008
Сообщения: 546
Сообщение Добавлено: Пт Авг 12, 2011 3:53 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Gamze писал(а):
Здравствуйте!
У меня возник вопрос: а выражение günaydın может употребляться при прощании?

Günaydın нет,а вот iyi günler /akşamlar vs. может как пожелание доброго дня,вечера...
_________________
heart Ende tE dua unE...Aq shumE, aq shumE, aq shummmE heart
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Gamze
Частый гость

Зарегистрирован: 08.08.2011
Сообщения: 49
Сообщение Добавлено: Сб Авг 13, 2011 10:02 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
SHERBET, спасибо!
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
beshineOn
Странник

Зарегистрирован: 25.10.2011
Сообщения: 1
Сообщение Добавлено: Вт Окт 25, 2011 8:45 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
elvella писал(а):
Alperiya писал(а):
WebFlyer писал(а):
А отвечать на Allaha ısmarladık - güle-güle?

А мне вот турки сказали, что Allaha ısmarladık никогда не употребляется, и вообще удивились, что такое словосочетание используется , как "до свидания"...


интересные турки=) вы бы поинтересовались у них в каком еще значении можно употреблять? я лично больше значений не знаю, у нас на работе многие используют, в семье используют, да и вообще много слышу где..


А на сколько мне объяснил один турок, фраза
"Allaha ısmarladık" переводится как "Пусть Аллах хранит тебя". И вопросительно на меня посмотрев, спросил "Вы мусульманка?".
Если нет, то упоминать имя Аллаха как-то неуместно.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Tarja
Странник

Зарегистрирован: 23.03.2012
Сообщения: 1
Сообщение Добавлено: Вс Мар 25, 2012 9:03 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
kamnata писал(а):
в турецком языке прилагательное не имеет категорий пола, числа, падежа, принадлежности, т.е. не склоняется.


Но мы же просклоняли в этом ДЗ по лицам и числам такие прилагательные как большой, маленький, сладкий, хороший, плохой!
или я чего-то не догоняю? Shocked
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
kanarya
Завсегдатай

Зарегистрирован: 20.11.2008
Сообщения: 127
Откуда: hayallerden
Сообщение Добавлено: Вс Мар 25, 2012 10:44 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Tarja писал(а):
kamnata писал(а):
в турецком языке прилагательное не имеет категорий пола, числа, падежа, принадлежности, т.е. не склоняется.


Но мы же просклоняли в этом ДЗ по лицам и числам такие прилагательные как большой, маленький, сладкий, хороший, плохой!
или я чего-то не догоняю? Shocked


все правильно. по лицам вы могли изменять (я, ты, он/она/оно, вы и т.д.) Не путайте категорию пола и лица. Что касается числа, то тоже посмотрите. Изменить можно. Но например, когда мы говорим маленький дом - buyuk ev. и когда мы говорим маленькИЕ домА, мы говорим buyuk evler. как видите, прилагательное осталось прежним. число имеет значение только когда мы говорим о человеке. при этом прилагательное является не определением, а сказуемым. то есть не маленькие девочки (kucuk kizlar), а девочки маленькие (kizlar kucukler).
Надеюсь, понятно объяснилаSmile
_________________
Asla asla deme!
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Tinker_Bell
Странник

Зарегистрирован: 11.09.2012
Сообщения: 1
Откуда: Moscow
Сообщение Добавлено: Вт Сен 11, 2012 5:26 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Меня мучает такой вопросSmile
Получается что слова,которые заканчиваются на согласные p k t c (ч имею ввиду) меняются на b юмушак d c
Получается что меняется это только в 1м лице единственного и множественного числа?

büyük

Ben büyüğüm Biz büyüğüz
А дальше как обычно:
Sen büyüksün Siz büyüksünüz

Верно? Или тут какое то другое правило действует и я просто не уловила чего-то?

И еще такой вопрос очень интересует: в Ваших уроках написано что O (он она оно) не имеет окончаний, к Onlar окончание lar ler
Я скачала самоучитель турецкого языка О.Ф. Кабардин 2005 года выпуска и там есть схожая таблица,но там почему-то написано что
O имеет окончания dir tir, dır tır, dur tur, dür tür
Onlar имеет окончания dirler tirler, dırlar tırlar, durlar turlar, dürler türler
Это правда? Или это какое-то устаревшее правило??
Спасибо за внимание.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailПосетить сайт автора
Вернуться к началу
   
Gamze
Частый гость

Зарегистрирован: 08.08.2011
Сообщения: 49
Сообщение Добавлено: Ср Сен 12, 2012 6:47 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
1) Верно. Буквы p, ç, t, k меняются на b, c, d, ğ если они стоят между 2 гласными. Поэтому будет ben büyüğüm, biz büyüğüz, но sen büyüksün и siz büyüksünüz

2)тоже верно, в 3 лице есть аффикс dir, но в современном языке он, как правило, не употребляется
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Gamze
Частый гость

Зарегистрирован: 08.08.2011
Сообщения: 49
Сообщение Добавлено: Ср Сен 12, 2012 8:47 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Вот, цитата из "Интенсивного курса турецкого языка" (автор Ю.В. Щека):

"В турецком языке аффикс сказуемости 3 лица единственного числа может опускаться, что не влияет на смысл: Bu ne?= Bu nedir? (Что это?). Çanta küçük=çanta küçüktür - Сумка маленькая. В целом, в живой речи отсутствие аффикса придает высказыванию более нейтральный характер, а добавление аффикса выражает то или иное отношение говорящего, его уверенность в своих словах, нюанс экспрессивной подчеркнутости".
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Helen_Fox
Странник

Зарегистрирован: 19.09.2012
Сообщения: 2
Сообщение Добавлено: Ср Сен 19, 2012 7:29 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Здравствуйте!)
А на какой слог обычно падает ударение в турецких словах?
_________________
Success is the ability to go from one failure to another with no loss of enthusiasm.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
elvella
Эксперт

Зарегистрирован: 19.12.2006
Сообщения: 2801
Откуда: Istanbul
Сообщение Добавлено: Пт Сен 21, 2012 1:06 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Helen_Fox писал(а):
Здравствуйте!)
А на какой слог обычно падает ударение в турецких словах?


обычно на последний.
_________________
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Anastas - tas- tasia
Странник

Зарегистрирован: 15.10.2012
Сообщения: 1
Сообщение Добавлено: Пн Окт 15, 2012 9:05 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Девочки, здравствуйте. Подскажите , пожалуйста, про слово сладкий - tath. Почему там идет замена на li - Ben tatliyim. Не нашла в правилах. Спасибо большое.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Выучим турецкий вместе > Домашнее задание
Страница 3 из 4
  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.  Часовой пояс: GMT + 3

 
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
 


noteBored template and graphics
© 2004 designed by boo
Список форумов Выучим турецкий вместе
Курсы турецкого языка DeFA
Powered by phpBB
© 2001, 2002 phpBB Group
Русская поддержка phpBB