Список форумов Выучим турецкий вместе
FAQ Поиск Пользователи Группы  - Регистрация  - Профиль  - Войти и проверить личные сообщения  - Вход
Урок 7 / 7. Ders На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Выучим турецкий вместе > Домашнее задание
Предыдущая тема :: Следующая тема  
 
libelle
Администратор

Зарегистрирован: 08.11.2006
Сообщения: 3808
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Вс Янв 06, 2008 5:43 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
не путайте существительные и глаголы!
Это глаголы, а точнее сказуемые не ставятся во мн. числе если подлежащее неодушевленное..
А как вы скажете "цветы", например? Они тоже не ставятся во множественном числе??

Возможны оба варианта в зависимости от перевода
В вашем случае это колесо машины (только там k в ğ переходит между гласными), а в нашем варианте - колеса
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автораICQ Number
Вернуться к началу
   
Эnna
Частый гость

Зарегистрирован: 29.11.2007
Сообщения: 14
Откуда: Анкара-Днепропетровск
Сообщение Добавлено: Вс Янв 06, 2008 7:23 pm    Заголовок сообщения: Vse ponala! Ответить с цитатой
Я действительно с глаголами перепутала Embarassed . Сама бы, наверное, ни за что не догадалась. Что бы без Вас делала? Rolling Eyes ??
Огромнейшее спасибо.
И с Рождеством Вас!
P.S. Странно,то печатает на русском,то выдает какие-то иероглифы. Сейчас вроде нормально. Confused
_________________
Год кролика-пушистый и красивый.Он будет с нами триста с лишним дней.Пусть станет Новый Год для Вас счастливым:от хвостика до кончиков ушей...
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail
Вернуться к началу
   
мотылёк
Частый гость

Зарегистрирован: 08.11.2007
Сообщения: 15
Откуда: владивосток
Сообщение Добавлено: Вт Янв 08, 2008 4:38 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Либелла здравствуйте!
Скажите пожалуйста benim evim -мой дом
но bu benim ev....-это мой дом. Я правильно понимаю что если есть BU, то мы не "плюсуем аффиксы" ко второму слову?????
например annemin telefonU- телефон моей мамы но
bu annemin telefon......- это тел. моей мамы
Rolling Eyes
и ещё можно такой вопросик
1й вариант ------мой цветок benim cicegim
а вот если если я своему парню хочу сказать мой цеток то будет как бы--ты мой цветок т.е. sen benim ceceksen.
правильно? или надо 1й вариант????
Embarassed
Пожалуйста ответьте.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailMSN Messenger
Вернуться к началу
   
libelle
Администратор

Зарегистрирован: 08.11.2006
Сообщения: 3808
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Вт Янв 08, 2008 12:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
мотылёк писал(а):
Либелла здравствуйте!
Скажите пожалуйста benim evim -мой дом
но bu benim ev....-это мой дом. Я правильно понимаю что если есть BU, то мы не "плюсуем аффиксы" ко второму слову?????
например annemin telefonU- телефон моей мамы но
bu annemin telefon......- это тел. моей мамы
Rolling Eyes


Shocked Где такое правило Вы нашли??? плюсуем мы аффиксы принадлежности ВСЕГДА

Цитата:

и ещё можно такой вопросик
1й вариант ------мой цветок benim cicegim
а вот если если я своему парню хочу сказать мой цеток то будет как бы--ты мой цветок т.е. sen benim ceceksen.
правильно? или надо 1й вариант????
Embarassed
Пожалуйста ответьте.


надо аффикс принадлежности + личный аффикс сказуемости, то есть вариант 1 + вариант 2

Sen benim çiçeğimsin
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автораICQ Number
Вернуться к началу
   
мотылёк
Частый гость

Зарегистрирован: 08.11.2007
Сообщения: 15
Откуда: владивосток
Сообщение Добавлено: Ср Янв 09, 2008 7:57 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Shocked Где такое правило Вы нашли??? плюсуем мы аффиксы принадлежности ВСЕГДА

Спасибо большое Либелочка!
ну просто в уроке 8 "Повторение и перевод" есть предложение ----Это книга Али? Да это его книга- evet bu kitap onun.... (написано в проверке)Вот поэтому я и стала надумывать что аффиксы не ставятся....
извините. Surprised
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailMSN Messenger
Вернуться к началу
   
libelle
Администратор

Зарегистрирован: 08.11.2006
Сообщения: 3808
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Ср Янв 09, 2008 5:13 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
мотылёк писал(а):
Shocked Где такое правило Вы нашли??? плюсуем мы аффиксы принадлежности ВСЕГДА

Спасибо большое Либелочка!
ну просто в уроке 8 "Повторение и перевод" есть предложение ----Это книга Али? Да это его книга- evet bu kitap onun.... (написано в проверке)Вот поэтому я и стала надумывать что аффиксы не ставятся....
извините. Surprised


Это немножко другое, здесь слово kitabi просто опущено, ведь по идее должно быть: bu kitap - onun kitabi
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автораICQ Number
Вернуться к началу
   
julka
Частый гость

Зарегистрирован: 28.01.2008
Сообщения: 12
Откуда: СПб
Сообщение Добавлено: Чт Мар 06, 2008 2:50 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Здравствуйте,
у меня возник вопрос в 3 упр в 1 предложении:
Dedenin çiftlikte iki atı var. Как дословно переводится это предложение?Почему к слову çiftlikte не прибавляется аффикс принадлежности?

Я бы написала так: Dedenin çiftliğite iki atı var -На дедушкиной ферме есть 2 лошади. Правилен ли такой вариант?

И еще один вопрос: если забыть про тему притяжательных местоимений, можно ли данное предложение : Onun bileti var mı? написать вот так: Onda bilet var mı? по типу предложения Sende para var mı? И какой вариант наиболее употребителен?

Заранее спасибо Wink
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
libelle
Администратор

Зарегистрирован: 08.11.2006
Сообщения: 3808
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Пт Мар 07, 2008 4:14 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Цитата:
Как дословно переводится это предложение?


У дедушки на ферме есть две лошади.

Цитата:
Почему к слову çiftlikte не прибавляется аффикс принадлежности?


Потому что лошади дедушке принадлежат, а ферма нет.


Цитата:
Я бы написала так: Dedenin çiftliğite iki atı var -На дедушкиной ферме есть 2 лошади. Правилен ли такой вариант?


Нет, не правильный. Если бы Вы и захотели показать, что ферматоже ему принадлежит, то падеж местный надо было написать через прокладочную n:

Dedenin çiftliğinde iki atı var

Цитата:
можно ли данное предложение :Onun bileti var mı? написать вот так: Onda bilet var mı?


Можно. Но во втором случае тогда будет следущее значение - у него при себе есть билет. И не понятно его ли это билет или просто подруга дала подержать. Чаще употребляется первый вариант. Кстати, с деньгами тоже: Onun parası var
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автораICQ Number
Вернуться к началу
   
julka
Частый гость

Зарегистрирован: 28.01.2008
Сообщения: 12
Откуда: СПб
Сообщение Добавлено: Пт Мар 07, 2008 1:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Спасибо за разъяснениеSmile) Значит, ферма все-таки не дедушкина Smile
А можно ли употреблять слово в родительном падеже без зависимого слова? Например, если бы и лошади были бы не дедушкины,можно так сказать: Dedenin çiftlikte iki at var.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
libelle
Администратор

Зарегистрирован: 08.11.2006
Сообщения: 3808
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Пт Мар 07, 2008 2:17 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
julka писал(а):
Спасибо за разъяснениеSmile) Значит, ферма все-таки не дедушкина Smile
А можно ли употреблять слово в родительном падеже без зависимого слова? Например, если бы и лошади были бы не дедушкины,можно так сказать: Dedenin çiftlikte iki at var.


Можно
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автораICQ Number
Вернуться к началу
   
Ira-iva
Завсегдатай

Зарегистрирован: 02.04.2008
Сообщения: 321
Откуда: Moskova"dan
Сообщение Добавлено: Чт Май 29, 2008 11:28 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Александра, у меня возник следующий вопрос:в дом.зад. в упр.4
ответ 5. Gömleğin cebi boş - почему cebi ,здесь слово из одного слога и вроде бы согласная р не должна меняться на звонкую ? Или я что-то не совсем поняла? Заранее спасибо за ответ.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail
Вернуться к началу
   
elvella
Эксперт

Зарегистрирован: 19.12.2006
Сообщения: 2801
Откуда: Istanbul
Сообщение Добавлено: Пт Май 30, 2008 8:59 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Ira-iva писал(а):
Александра, у меня возник следующий вопрос:в дом.зад. в упр.4
ответ 5. Gömleğin cebi boş - почему cebi ,здесь слово из одного слога и вроде бы согласная р не должна меняться на звонкую ? Или я что-то не совсем поняла? Заранее спасибо за ответ.


это изафет, обозначает принадлежность корамна к рубашке, те дословно рубашкин карман пустLaughing
не могу объяснить точнее, наверное надо эту темку найти, извините Confused
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
zolot_aya
редактор новостей

Зарегистрирован: 06.12.2006
Сообщения: 1697
Откуда: Moskova
Сообщение Добавлено: Пт Май 30, 2008 11:04 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Потому что трудно сказать (джепи) для турков, вот и говорят (джеби) и меняют согласную с глухой на звонкую. Про "слово из одного слога" я такого не знаю (не помню).
_________________
Slm,
Zolot_aya
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
elvella
Эксперт

Зарегистрирован: 19.12.2006
Сообщения: 2801
Откуда: Istanbul
Сообщение Добавлено: Сб Май 31, 2008 12:13 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
zolot_aya писал(а):
Потому что трудно сказать (джепи) для турков, вот и говорят (джеби) и меняют согласную с глухой на звонкую. Про "слово из одного слога" я такого не знаю (не помню).


хаха вот идиотка я ))) вообще вопрос не поняла хахахаха Laughing
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
zolot_aya
редактор новостей

Зарегистрирован: 06.12.2006
Сообщения: 1697
Откуда: Moskova
Сообщение Добавлено: Сб Май 31, 2008 12:44 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
elvella писал(а):


хаха вот идиотка я ))) вообще вопрос не поняла хахахаха Laughing
Smile не переживай, такое со всеми случается.
_________________
Slm,
Zolot_aya
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Ira-iva
Завсегдатай

Зарегистрирован: 02.04.2008
Сообщения: 321
Откуда: Moskova"dan
Сообщение Добавлено: Пн Июн 09, 2008 9:58 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
В уроке 7 онлайновском , когда речь идет об особенностях в употреблении аффиксов принадлежности говорится про изменение согласных и как исключение сказано,что в заимствованныхсловах или если слово состоит из одного слога ,то буква не меняется - вот на этой почве у меня и возник вопрос. Embarassed и к моему удивлению он даже вызвал мини-дискуссию Rolling Eyes А за попытку помочь большое спасибо.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail
Вернуться к началу
   
Smorodinka
Частый гость

Зарегистрирован: 16.07.2008
Сообщения: 32
Откуда: Украина Черкассы
Сообщение Добавлено: Пн Авг 04, 2008 12:21 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
У меня возник вопрос по 7 уроку Можете помочь?
вот смотрите

Ayse'nin evi почему evi а не evsi по правилу же добавляется si или я что то неправильно поняла?
_________________
Покорившаяся тигру
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
libelle
Администратор

Зарегистрирован: 08.11.2006
Сообщения: 3808
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Пн Авг 04, 2008 1:50 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Smorodinka писал(а):
У меня возник вопрос по 7 уроку Можете помочь?
вот смотрите

Ayse'nin evi почему evi а не evsi по правилу же добавляется si или я что то неправильно поняла?


неправильно поняли

читайте правило еще раз. Есть две формы аффиксов принадлежности, после гласной и после согласной.

в третьем лице ед. числа после согласной будет аффикс i, а после гласной - si

слово EV на какую букву заканчивается?
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автораICQ Number
Вернуться к началу
   
Smorodinka
Частый гость

Зарегистрирован: 16.07.2008
Сообщения: 32
Откуда: Украина Черкассы
Сообщение Добавлено: Пн Авг 04, 2008 10:10 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Sad я глупая.. да конечно .. теперь все поняла..эх чего я живу не в Москве .. я б в кам на курсы пошла .. а так у нас в городе нет турецких курсов вот и приходится мучать вас.. такими глупыми вопросамиSad Sad
_________________
Покорившаяся тигру
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
libelle
Администратор

Зарегистрирован: 08.11.2006
Сообщения: 3808
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Пн Авг 04, 2008 9:09 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Smorodinka писал(а):
Sad я глупая.. да конечно .. теперь все поняла..эх чего я живу не в Москве .. я б в кам на курсы пошла .. а так у нас в городе нет турецких курсов вот и приходится мучать вас.. такими глупыми вопросамиSad Sad
,

ничего страшного! Зато разобрались Smile
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автораICQ Number
Вернуться к началу
   
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Выучим турецкий вместе > Домашнее задание
Страница 3 из 5
  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.  Часовой пояс: GMT + 3

 
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
 


noteBored template and graphics
© 2004 designed by boo
Список форумов Выучим турецкий вместе
Курсы турецкого языка DeFA
Powered by phpBB
© 2001, 2002 phpBB Group
Русская поддержка phpBB