Предыдущая тема :: Следующая тема |
|
|
|
katya
|
Шеф-повар
|
Зарегистрирован: 12.11.2006 |
Сообщения: 2625 |
Откуда: москва |
|
Добавлено: Вт Янв 09, 2007 6:04 pm Заголовок сообщения: |
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Мария
|
Эксперт
|
Зарегистрирован: 26.11.2006 |
Сообщения: 501 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Ср Янв 10, 2007 2:01 pm Заголовок сообщения: |
|
Neden telefon etmiyorsun???
Telefon edemiyor musun?
Почему не звонишь? Ты не можешь позвонить???
Правильно??? |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
libelle
|
Администратор
|
Зарегистрирован: 08.11.2006 |
Сообщения: 3808 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Ср Янв 10, 2007 2:52 pm Заголовок сообщения: |
|
Мария писал(а): | Neden telefon etmiyorsun???
Telefon edemiyor musun?
Почему не звонишь? Ты не можешь позвонить???
Правильно??? |
|
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Мария
|
Эксперт
|
Зарегистрирован: 26.11.2006 |
Сообщения: 501 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Ср Янв 10, 2007 3:04 pm Заголовок сообщения: |
|
ААААААААААААААААААААААААААААААА
Я начинаю соображать)))))))))))))) |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Мария
|
Эксперт
|
Зарегистрирован: 26.11.2006 |
Сообщения: 501 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Ср Янв 10, 2007 11:33 pm Заголовок сообщения: |
|
помогите, не понимаю смысла:
ben seni arayamıyorum ama seni canımdan çok seviyorum....sadece senin için yaşıyorum
Я тебя не могу найти (обыскать, ЧТО ИМЕЕТСЯ В ВИДУ), но я тебя всей душой люблю..я живу только для тебя |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
libelle
|
Администратор
|
Зарегистрирован: 08.11.2006 |
Сообщения: 3808 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Чт Янв 11, 2007 1:08 am Заголовок сообщения: |
|
Мария писал(а): | помогите, не понимаю смысла:
ben seni arayamıyorum ama seni canımdan çok seviyorum....sadece senin için yaşıyorum
Я тебя не могу найти (обыскать, ЧТО ИМЕЕТСЯ В ВИДУ), но я тебя всей душой люблю..я живу только для тебя |
seni aramak - это не только "искать тебя", но и "звонить тебе"
Я не могу тебе позвонить |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
anitik
|
Завсегдатай
|
Зарегистрирован: 08.01.2007 |
Сообщения: 121 |
|
|
Добавлено: Чт Янв 11, 2007 5:53 pm Заголовок сообщения: |
|
Помогите перевести:
Раскажи что у тебя нового? Где ты сейчас? Чем занимаешься? Это мой новый электронный адресс. Не забывай, пиши. Скучаю. |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Мария
|
Эксперт
|
Зарегистрирован: 26.11.2006 |
Сообщения: 501 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Чт Янв 11, 2007 9:28 pm Заголовок сообщения: |
|
Libelle,
Bana Almanca yazma!!! Bundan hoşlanmıyorum!
"Не пались (вот не знаю, как заменить), будь аккуратнее" |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
libelle
|
Администратор
|
Зарегистрирован: 08.11.2006 |
Сообщения: 3808 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Чт Янв 11, 2007 9:42 pm Заголовок сообщения: |
|
anitik писал(а): | Помогите перевести:
Раскажи что у тебя нового? Где ты сейчас? Чем занимаешься? Это мой новый электронный адресс. Не забывай, пиши. Скучаю. |
Yeni bir şeyin var mı anlat bakalım. Neredesin? Ne yapıyorsun? Bu yeni e-mail adresim. Beni unutma, yaz |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
libelle
|
Администратор
|
Зарегистрирован: 08.11.2006 |
Сообщения: 3808 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Чт Янв 11, 2007 9:45 pm Заголовок сообщения: |
|
Мария писал(а): | Libelle,
Bana Almanca yazma!!! Bundan hoşlanmıyorum!
"Не пались (вот не знаю, как заменить), будь аккуратнее" |
Ну в вашей ситуации лучше написать, "если пишешь кому-то другому, то отправляй на правильный номер !"
Başka birisine yazıyorsan doğru numaraya gönder!
Типа Вы и не поняли, что там написано |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Мария
|
Эксперт
|
Зарегистрирован: 26.11.2006 |
Сообщения: 501 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Чт Янв 11, 2007 9:55 pm Заголовок сообщения: |
|
libelle писал(а): | Мария писал(а): | Libelle,
Bana Almanca yazma!!! Bundan hoşlanmıyorum!
"Не пались (вот не знаю, как заменить), будь аккуратнее" |
Ну в вашей ситуации лучше написать, "если пишешь кому-то другому, то отправляй на правильный номер !"
Başka birisine yazıyorsan doğru numaraya gönder!
Типа Вы и не поняли, что там написано |
Я бы сказала, что правильно в моей ситуации написать |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Мария
|
Эксперт
|
Зарегистрирован: 26.11.2006 |
Сообщения: 501 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Пт Янв 12, 2007 9:58 am Заголовок сообщения: |
|
объясните мне, пожалуйста:
koynunda yatmak istiyorum ....koy - бухта, залив...если над о поставить две точечки, получится деревня...Ну и что имеется в виду? |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
libelle
|
Администратор
|
Зарегистрирован: 08.11.2006 |
Сообщения: 3808 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Пт Янв 12, 2007 11:30 am Заголовок сообщения: |
|
Мария писал(а): | объясните мне, пожалуйста:
koynunda yatmak istiyorum ....koy - бухта, залив...если над о поставить две точечки, получится деревня...Ну и что имеется в виду? |
без понятия |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Мария
|
Эксперт
|
Зарегистрирован: 26.11.2006 |
Сообщения: 501 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Пт Янв 12, 2007 11:31 am Заголовок сообщения: |
|
libelle писал(а): | Мария писал(а): | объясните мне, пожалуйста:
koynunda yatmak istiyorum ....koy - бухта, залив...если над о поставить две точечки, получится деревня...Ну и что имеется в виду? |
без понятия |
Может, что-нибудь эротического содержания??? |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
libelle
|
Администратор
|
Зарегистрирован: 08.11.2006 |
Сообщения: 3808 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Пт Янв 12, 2007 11:32 am Заголовок сообщения: |
|
Мария писал(а): | libelle писал(а): | Мария писал(а): | объясните мне, пожалуйста:
koynunda yatmak istiyorum ....koy - бухта, залив...если над о поставить две точечки, получится деревня...Ну и что имеется в виду? |
без понятия |
Может, что-нибудь эротического содержания??? |
ага , хочу лечь в .... деревне. Прям мурашки по коже |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
libelle
|
Администратор
|
Зарегистрирован: 08.11.2006 |
Сообщения: 3808 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Пт Янв 12, 2007 11:33 am Заголовок сообщения: |
|
koyun -овца, может на твою овцу? или на овце? |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Мария
|
Эксперт
|
Зарегистрирован: 26.11.2006 |
Сообщения: 501 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Пт Янв 12, 2007 11:36 am Заголовок сообщения: |
|
libelle писал(а): | Мария писал(а): | libelle писал(а): | Мария писал(а): | объясните мне, пожалуйста:
koynunda yatmak istiyorum ....koy - бухта, залив...если над о поставить две точечки, получится деревня...Ну и что имеется в виду? |
без понятия |
Может, что-нибудь эротического содержания??? |
ага , хочу лечь в .... деревне. Прям мурашки по коже |
гыгыгыгыгы)))))) |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
Мария
|
Эксперт
|
Зарегистрирован: 26.11.2006 |
Сообщения: 501 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Пт Янв 12, 2007 9:36 pm Заголовок сообщения: |
|
yatakdayım yorganı özerime atmışım ve seninle konuşuyorum ama telefon görörseler bende ceza yazarlar bana
в постели, под одеялом....сбросил с тобой говорю но телефон... у меня наказание...
|
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
anitik
|
Завсегдатай
|
Зарегистрирован: 08.01.2007 |
Сообщения: 121 |
|
|
Добавлено: Пт Янв 12, 2007 10:33 pm Заголовок сообщения: |
|
Помогите перевести:
как ты там? как дела в семье? надеюсь все хорошо! |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|
|
libelle
|
Администратор
|
Зарегистрирован: 08.11.2006 |
Сообщения: 3808 |
Откуда: Москва |
|
Добавлено: Сб Янв 13, 2007 12:30 am Заголовок сообщения: |
|
Мария писал(а): | yatakdayım yorganı özerime atmışım ve seninle konuşuyorum ama telefon görörseler bende ceza yazarlar bana
в постели, под одеялом....сбросил с тобой говорю но телефон... у меня наказание...
|
Ну как же можно стока ошибок делать
В общем, он же в армии "Я в кровати, накрылся одеялом (с головой что ли?) и с тобой разговариваю, но если телефон увидят меня накажут (выпишут штраф - дословно, ну то есть наряд вне очереди )" |
|
|
|
|
|
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
|