Список форумов Выучим турецкий вместе
FAQ Поиск Пользователи Группы  - Регистрация  - Профиль  - Войти и проверить личные сообщения  - Вход
Урок 4 / 4. Ders На страницу 1, 2, 3, 4  След.
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Выучим турецкий вместе > Домашнее задание
Предыдущая тема :: Следующая тема  
 
libelle
Администратор

Зарегистрирован: 08.11.2006
Сообщения: 3808
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Чт Ноя 09, 2006 4:32 am    Заголовок сообщения: Урок 4 / 4. Ders Ответить с цитатой
Проверьте себя:

Употребите глаголы в настоящем времени

1. Onlar yemek yiyorlar.
2. Öğretmen ders anlatıyor.
3. Öğrenciler öğretmeni dinliyor(lar).
4. Ben ders çalışıyorum.
5. Esin piyano çalıyor.
6. Babam güzel araba kullanıyor.
7. Sen gülüyorsun.
8. O kitap okuyor.
9. Annem yatıyor.
10. Kitab masada duruyor.
11. Eşim yemek pişiriyor.
12. Kedi süt içiyor.
13. Kardeşim televizyon seyrediyor.
14. Aysun eve gidiyor.
15. Yolcular otobüs bekliyor(lar).

Заполните пропуски по примеру.

1. Onlar yüzüyor(lar), ama ben yüzmüyorum.
2. Çocuklar top oynuyor(lar), ama sen oynamıyorsun.
3. Öğrenciler yurtta kalıyor, otelde kalmıyorlar.
4. Hakan pasta seviyor, ama kek sevmiyor.
5. Elena akşam evde yemek yiyor, ama meyve yemiyor.

Можно написать так. Грамматически все верно, но исходя из перевода, получается: Елена по вечерам дома еду ест, а фрукты не ест. Мне кажется, будет лучше наоборот: Elena akşam evde yemek yemiyor, ama meyve yiyor

6. Yang İngilizce biliyor, ama Japonca bilmiyor.

А может наоборот? Он английский не знает, а японский знает, он ведь Янг, все-таки Smile


7. Sen her akşam televizyon seyrediyorsun, ama ders çalışmıyorsun.
8. Yusuf araba kullanıyor, ama hiç dikkat etmiyor.

dikkat etmek - быть внимательным

9. Annem güzel yemek pişiriyor, ama sen güzel yemek pişirmiyorsun.
10. Kardeşim telefon ediyor, ama mektup yazmıyor.
11. Biz Oğuzu tanıyoruz, ama siz Oğuzu tanımıyorsunuz.
12. Sen her şeyi biliyorsun, ama bize hiç bir söylemiyorsun.
13. O klasik müzikten hoşlanıyor, ama pop müzikten hoşlanmıyor.
14. Arkadaşların okula gidiyorlar, ama sen gitmiyorsun.
15. Biz her sabah kahvaltı yapıyoruz, ama onlar kahvaltı yapmıyorlar.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автораICQ Number


Последний раз редактировалось: libelle (Вс Ноя 25, 2007 1:04 am), всего редактировалось 2 раз(а)
Вернуться к началу
   
Мария
Эксперт

Зарегистрирован: 26.11.2006
Сообщения: 501
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Пн Дек 18, 2006 12:42 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
hakari
kek
kukkari
????
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеICQ Number
Вернуться к началу
   
libelle
Администратор

Зарегистрирован: 08.11.2006
Сообщения: 3808
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Пн Дек 18, 2006 2:12 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Мария писал(а):
hakari
kek
kukkari
????


kek - это кекс, а вот остальные слова откуда Вы взяли Shocked
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автораICQ Number
Вернуться к началу
   
Мария
Эксперт

Зарегистрирован: 26.11.2006
Сообщения: 501
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Пн Дек 18, 2006 6:14 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
libelle писал(а):
Мария писал(а):
hakari
kek
kukkari
????


kek - это кекс, а вот остальные слова откуда Вы взяли Shocked


ой...извиняюсь..просто печатала быстро и не посмотрела ЧТО

kulları
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеICQ Number
Вернуться к началу
   
Мария
Эксперт

Зарегистрирован: 26.11.2006
Сообщения: 501
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Пн Дек 18, 2006 6:15 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
А еще не понимаю в каких случаях ставится lar а в каких нет Embarassed
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеICQ Number
Вернуться к началу
   
libelle
Администратор

Зарегистрирован: 08.11.2006
Сообщения: 3808
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Пн Дек 18, 2006 11:27 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Мария писал(а):
А еще не понимаю в каких случаях ставится lar а в каких нет Embarassed


Я уже где-то писала об этом.

Если множественное число одушивленных предметов, то lar в конце ггола может и писаться, и не писаться.

Yolcular otobüs bekliyor(lar)

А вот если множественное число неодушивленных предметов, тогда lar вообще не пишется:

Otobüsler durakta bekliyor
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автораICQ Number
Вернуться к началу
   
Suzanna
Завсегдатай

Зарегистрирован: 23.01.2007
Сообщения: 388
Сообщение Добавлено: Ср Янв 31, 2007 3:33 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
6. Babam güzel araba kullanıyor

а почему ı ставится??
основа же kullan

или это я уже туплю?
переделала слишком много упражнений видимо...
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеMSN MessengerICQ Number
Вернуться к началу
   
Мария
Эксперт

Зарегистрирован: 26.11.2006
Сообщения: 501
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Ср Янв 31, 2007 3:36 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Suzanna писал(а):
6. Babam güzel araba kullanıyor

а почему ı ставится??
основа же kullan

или это я уже туплю?
переделала слишком много упражнений видимо...


kullan + ı+ yor....потому что последняя гласная a, по закону гармонии...

Libelle, так? Smile
_________________
Неожиданность – один из залогов победы.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеICQ Number
Вернуться к началу
   
libelle
Администратор

Зарегистрирован: 08.11.2006
Сообщения: 3808
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Ср Янв 31, 2007 3:51 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Мария писал(а):
Suzanna писал(а):
6. Babam güzel araba kullanıyor

а почему ı ставится??
основа же kullan

или это я уже туплю?
переделала слишком много упражнений видимо...


kullan + ı+ yor....потому что последняя гласная a, по закону гармонии...

Libelle, так? Smile


Да! На согласную заканчивается, значит перед -yor должна быть прокладочная гласная.

Suzanna, переделали! Быстро все откладывайте!
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автораICQ Number
Вернуться к началу
   
Suzanna
Завсегдатай

Зарегистрирован: 23.01.2007
Сообщения: 388
Сообщение Добавлено: Ср Янв 31, 2007 4:20 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
угу...отдохну ка я денек...видимо переборчик...)
просто вчера вечером делала, а сейчас решила проверить пока на работе есть время...проверила...
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеMSN MessengerICQ Number
Вернуться к началу
   
katrasa
Частый гость

Зарегистрирован: 04.05.2007
Сообщения: 21
Откуда: Grad Petroff
Сообщение Добавлено: Вс Июн 03, 2007 5:33 pm    Заголовок сообщения: Re: Урок 4 / 4. Ders Ответить с цитатой
libelle писал(а):
Проверьте себя:

2. Çocuklar top oynuyor(lar), ama sen oynamıyorsun.

Объясните пожалуйста вот эту гармонию гласных, что то я никак не въеду в нее- в первом случае oynuyor(lar), а в отрицательной форме уже- oynamıyorsun.
Я написала -oynumuyorsun...
Почему так? Confused
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
libelle
Администратор

Зарегистрирован: 08.11.2006
Сообщения: 3808
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Вс Июн 03, 2007 11:06 pm    Заголовок сообщения: Re: Урок 4 / 4. Ders Ответить с цитатой
katrasa писал(а):
libelle писал(а):
Проверьте себя:

2. Çocuklar top oynuyor(lar), ama sen oynamıyorsun.

Объясните пожалуйста вот эту гармонию гласных, что то я никак не въеду в нее- в первом случае oynuyor(lar), а в отрицательной форме уже- oynamıyorsun.
Я написала -oynumuyorsun...
Почему так? Confused


Вы написали неправильно.

Запомните так:

Аффикс yor требует, чтобы гласные a, e основы слова перед ним превращались в i ı u или ü

А вот отрицательная частица, когда "встревает" между yor и основой, отменяет это правило

поэтому глагол oynamak превращается в oynuyorum и oynamıyorum
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автораICQ Number
Вернуться к началу
   
katrasa
Частый гость

Зарегистрирован: 04.05.2007
Сообщения: 21
Откуда: Grad Petroff
Сообщение Добавлено: Пн Июн 04, 2007 8:43 am    Заголовок сообщения: Re: Урок 4 / 4. Ders Ответить с цитатой
libelle писал(а):
katrasa писал(а):
libelle писал(а):
Проверьте себя:

2. Çocuklar top oynuyor(lar), ama sen oynamıyorsun.

Объясните пожалуйста вот эту гармонию гласных, что то я никак не въеду в нее- в первом случае oynuyor(lar), а в отрицательной форме уже- oynamıyorsun.
Я написала -oynumuyorsun...
Почему так? Confused


Вы написали неправильно.

Запомните так:

Аффикс yor требует, чтобы гласные a, e основы слова перед ним превращались в i ı u или ü

А вот отрицательная частица, когда "встревает" между yor и основой, отменяет это правило

поэтому глагол oynamak превращается в oynuyorum и oynamıyorum

Cпасибо за ответ, теперь поняла! Idea
Боже мой, все путается в голове с этими гармониями... Confused
ОФФ: (Уже бедного ашкыма затерроризировала с этим правилом!!!) Embarassed
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Olga_Sever
Странник

Зарегистрирован: 10.10.2007
Сообщения: 6
Откуда: Мурманск
Сообщение Добавлено: Пт Окт 12, 2007 2:46 pm    Заголовок сообщения: Re: Урок 4 / 4. Ders Ответить с цитатой
Ох...по второму заданию к уроку есть вопросы. В основном по переводу.

я верно понимаю:
yüzmek-плавать, купаться?
telefon etmek - звонить по телефону?

Öğrenciler yurtta kalıyor, otelde kalmıyorlar. - я не понимаю смысл предложения... Crying or Very sad ступор
Если в словаре у меня yurtta - родина, дом и т.д., а kalmak - оставаться, временно где-то проживать...
Ученики остаются дома(?), а в отеле не остаются????

Sen her şeyi biliyorsun, ama bize hiç bir söylemiyorsun. - Ты все знаешь, но нам ничего не говоришь? Confused ???

Arkadaşların okula gidiyorlar, ama sen gitmiyorsun. - Твои друзья идут в школу, а ты не идешь. - так переводится?

Заранее teşekkür ederim!
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеICQ Number
Вернуться к началу
   
Лале
Частый гость

Зарегистрирован: 30.09.2007
Сообщения: 33
Откуда: Тюмень
Сообщение Добавлено: Пт Окт 12, 2007 6:23 pm    Заголовок сообщения: Re: Урок 4 / 4. Ders Ответить с цитатой
Olga_Sever писал(а):
Öğrenciler yurtta kalıyor, otelde kalmıyorlar. - я не понимаю смысл предложения... Crying or Very sad ступор
Если в словаре у меня yurtta - родина, дом и т.д., а kalmak - оставаться, временно где-то проживать...
Ученики остаются дома(?), а в отеле не остаются????


Yurt еще переводится как "общежитие", т.е. студенты живут в общежитии, а в отеле не живут, я так переводила
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
Вернуться к началу
   
Olga_Sever
Странник

Зарегистрирован: 10.10.2007
Сообщения: 6
Откуда: Мурманск
Сообщение Добавлено: Пн Окт 15, 2007 8:01 am    Заголовок сообщения: Re: Урок 4 / 4. Ders Ответить с цитатой
Лале писал(а):

Yurt еще переводится как "общежитие", т.е. студенты живут в общежитии, а в отеле не живут, я так переводила

Как говорится, пеняй, Оля, на словарь свой...С этим тогда понятно Wink
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеICQ Number
Вернуться к началу
   
мотылёк
Частый гость

Зарегистрирован: 08.11.2007
Сообщения: 15
Откуда: владивосток
Сообщение Добавлено: Сб Ноя 10, 2007 11:39 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Приветик!!!!!!!
подскажите пожалуйста...
почему в задании ответить на вопросы (это перед темой словообразовательного аффикса са, се, ....)
написал вопрос таким образом
Siz Türkçe mi okuyorsunuz?
почему не
Siz Türkçe okuyor musunuz?
это я не понимаю или это вы ошиблись!!!
жду ответ с нетерпением!!!!!!!!! Rolling Eyes
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailMSN Messenger
Вернуться к началу
   
libelle
Администратор

Зарегистрирован: 08.11.2006
Сообщения: 3808
Откуда: Москва
Сообщение Добавлено: Сб Ноя 10, 2007 5:56 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
мотылёк писал(а):
Приветик!!!!!!!
подскажите пожалуйста...
почему в задании ответить на вопросы (это перед темой словообразовательного аффикса са, се, ....)
написал вопрос таким образом
Siz Türkçe mi okuyorsunuz?
почему не
Siz Türkçe okuyor musunuz?
это я не понимаю или это вы ошиблись!!!
жду ответ с нетерпением!!!!!!!!! Rolling Eyes


В первом случае перевод будет: Вы Турецкий (ли) учите? То есть ответ подразумевает: Да, мы учим турецкий. Или нет, мы учим не турецкий а английский.

А в Вашем предложении: Вы учите турецкий? И ответ будет : да, мы учим турецкий или нет, мы не учим турецкий. То есть разница в том, к какому слову Вы задаете вопрос.
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеПосетить сайт автораICQ Number
Вернуться к началу
   
Svet@
Частый гость

Зарегистрирован: 30.10.2007
Сообщения: 17
Сообщение Добавлено: Пн Ноя 12, 2007 4:02 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Вот в 4-м уроке очень много глаголов и как-то они совсем не лезут в голову. Скажите пожалуйста нужно ли сначала выучить все глаголы прежде чем переходить к следующему уроку или нет? И вообще как лучше всего заучивать слова новые? Есть ли какая-то система?
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Svet@
Частый гость

Зарегистрирован: 30.10.2007
Сообщения: 17
Сообщение Добавлено: Пн Ноя 12, 2007 4:03 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Вот в 4-м уроке очень много глаголов и как-то они совсем не лезут в голову. Скажите пожалуйста нужно ли сначала выучить все глаголы прежде чем переходить к следующему уроку или нет? И вообще как лучше всего заучивать слова новые? Есть ли какая-то система?
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Выучим турецкий вместе > Домашнее задание
Страница 1 из 4
  На страницу 1, 2, 3, 4  След.  Часовой пояс: GMT + 3

 
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
 


noteBored template and graphics
© 2004 designed by boo
Список форумов Выучим турецкий вместе
Курсы турецкого языка DeFA
Powered by phpBB
© 2001, 2002 phpBB Group
Русская поддержка phpBB