Список форумов Выучим турецкий вместе
FAQ Поиск Пользователи Группы  - Регистрация  - Профиль  - Войти и проверить личные сообщения  - Вход
100 уроков турецкого языка(аудиофайлы)
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Выучим турецкий вместе > Библиотека
Предыдущая тема :: Следующая тема  
 
svetka_konffetka
Частый гость

Зарегистрирован: 26.01.2010
Сообщения: 13
Сообщение Добавлено: Сб Янв 30, 2010 11:37 am    Заголовок сообщения: 100 уроков турецкого языка(аудиофайлы) Ответить с цитатой
http://depositfiles.com/files/o2ivg4nxf

100 уроков турецкого языка
Вес: 64 mb
Формат: mp3
1. Люди
2. Семья
3. Знакомиться
4. В школе
5. Иностранные и языки
6. Читать и писать
7. Цифры
8. Время дня
9. Дни недели
10. Вчера-сегодня-завтра
11. Месяцы
12. Напитки
13. Виды деятельности
14. Цвета
15. Фрукты и продукты
16. Времена года и погода
17. В доме
18. Уборка дома
19. На кухне
20. Лёгкая беседа 1
21. Лёгкая беседа 2
22. Лёгкая беседа 3
23. Изучать иностранные языки
24. Встреча
25. В городе
26. На природе
27. В гостинице – прибытие
28. В гостинице – жалобы
29. В ресторане 1
30. В ресторане 2
31. В ресторане 3
32. В ресторане 4
33. На вокзале
34. В поезде
35. В аэропорту
36. Общественный транспорт
37. В дороге
38. В такси
39. Поломка машины
40. Спрашивать дорогу
41. Ориентация
42. Экскурсия по городу
43. В зоопарке
44. Вечернее времяпровождение
45. В кино
46. На дискотеке
47. Подготовка к поездке
48. В отпуске
49. Спорт
50. В бассейне
51. Делать дела
52. В магазине
53. Магазины
54. Делать покупки
55. Работать
56. Чувства
57. У врача
58. Части тела
59. На почте
60. В банке
61. Порядковые номера
62. Задавать вопросы 1
63. Задавать вопросы 2
64. Отрицание 1
65. Отрицание 2
66. Относительные местоимения 1
67. Относительные местоимения 2
68. Большой-маленький
69. Нуждаться-хотеть
70. Изъявлять желание
71. Хотеть чего-то
72. Быть должным (что-то сделать)
73. Можно (разрешается) (что-то сделать)
74. О чём-нибудь просить
75. Что-то обосновывать 1
76. Что-то обосновывать 2
77. Что-то обосновывать 3
78. Прилагательные 1
79. Прилагательные 2
80. Прилагательные 3
81. Прошедшая форма 1
82. Прошедшая форма 2
83. Прошедшая форма 3
84. Прошедшая форма 4
85. Спрашивать – прошедшая форма 1
86. Спрашивать – прошедшая форма 2
87. Прошедшая форма модальных глаголов 1
88. Прошедшая форма модальных глаголов 2
89. Повелительная форма 1
90. Повелительная форма 2
91. Подчиненные предложения со «что» 1
92. Подчиненные предложения со «что» 2
93. Подчиненные предложения с «ли»
94. Союзы 1
95. Союзы 2
96. Союзы 3
97. Союзы 4
98. Двойные союзы
99. Генитив (родительный падеж)
100. Наречия

P.S. если кому-то потребуется текст,с удовольствием напишу
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
жесика
Эксперт

Зарегистрирован: 10.11.2006
Сообщения: 1846
Откуда: Moskva-Kemer
Сообщение Добавлено: Сб Янв 30, 2010 7:02 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
текст было бы здорово)))
_________________
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailMSN MessengerICQ Number
Вернуться к началу
   
svetka_konffetka
Частый гость

Зарегистрирован: 26.01.2010
Сообщения: 13
Сообщение Добавлено: Вс Янв 31, 2010 11:34 am    Заголовок сообщения: пожалуйста)) Ответить с цитатой
1 [один] 1 [bir]

Люди - Kişiler


Я ben
Я и ты ben ve sen
Мы оба / Мы обе biz ikimiz
Он o, kendisi (erkek)
Он и она o (erkek) ve o (kadın)
Они оба onlar ikisi
Мужчина erkek, adam
Женщина kadın
Ребёнок çocuk

Семья bir aile
Моя семья Benim ailem.
Моя семья здесь. (Benim) ailem burada.
Я здесь. Ben buradayım.
Ты здесь. Sen buradasın.
Он здесь и она здесь. O (erkek için) burada ve o (kadın için) burada.

Мы здесь. Biz buradayız.
Вы здесь. Sizler buradasınız.
Они все здесь. Onlar hepsi buradalar.
2 [два] 2 [iki]

Семья - Aile

Дедушка büyükbaba
Бабушка büyükanne
Он и она o ve o (erkek ve kadın için)
Отец baba
Мать anne
Он и она o ve o (erkek ve kadın için)
Сын erkek çocuk, oğul
Дочь kız çocuk
Он и она o ve o (erkek ve kadın için)
Брат erkek kardeş
Сестра kız kardeş
Он и она o ve o (erkek ve kadın için)

Дядя amca, dayı
Тётя teyze, hala
Он и она o ve o (erkek ve kadın için)

Мы одна семья. Biz bir aileyiz.
Наша семья не маленькая. Aile küçük değil.
Наша семья большая. Aile büyük.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
svetka_konffetka
Частый гость

Зарегистрирован: 26.01.2010
Сообщения: 13
Сообщение Добавлено: Вс Янв 31, 2010 11:35 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
3 [три] 3 [üç]

Знакомиться - Tanımak, öğrenmek, anlamak

Привет! Alo, bakar mısın (anlamında)!
Добрый день! İyi günler! Merhaba!
Как дела? Nasılsın?

Вы из Европы? Avrupa’dan mı geliyorsunuz?
Вы из Америки? Amerika’dan mı geliyorsunuz?
Вы из Азии? Asya’dan mı geliyorsunuz?

В какой гостинице Вы остановились? Hangi otelde kalıyorsunuz?
Как долго Вы уже здесь находитесь? Ne kadar zamandır buradasınız?
Как долго Вы здесь будете? Ne kadar kalacaksınız?

Вам здесь нравится? Burayı beğeniyor musunuz?
Вы здесь в отпуске? Burada tatil mi yapıyorsunuz?
Приходите ко мне в гости! Beni ziyaret ediniz!

Вот мой адрес. Adresim burda.
Мы увидимся завтра? Yarın görüşecek miyiz?
Сожалею, но у меня уже есть планы. Üzgünüm, şimdiden başka bir planım var.

Пока! Hoşça kal!
До свидания! Görüşmek üzere!
До скорого! Yakında görüşmek üzere!
4 [четыре] 4 [dört]

В школе - Okulda

Где мы? Neredeyiz?
Мы в школе. Okuldayız.
У нас уроки. Dersimiz var.

Это ученики. Bunlar öğrencidir.
Это учительница. Bu, öğretmen. (kadın için)
Это класс. Bu, sınıf.

Чем мы занимаемся? Ne yapıyoruz?
Мы учим. Öğreniyoruz.
Мы учим язык. Bir dil öğreniyoruz.

Я учу английский. Ben İngilizce öğreniyorum.
Ты учишь испанский. Sen İspanyolca öğreniyorsun.
Он учит немецкий. 0 (erkek) Almanca öğreniyor.

Мы учим французский. Biz Fransızca öğreniyoruz.
Вы учите итальянский. Siz İtalyanca öğreniyorsunuz.
Они учат русский. Onlar Rusça öğreniyorlar.

Учить языки интересно. Dil öğrenmek ilginçtir.
Мы хотим понимать людей. İnsanları anlamak istiyoruz.
Мы хотим говорить с людьми. İnsanlar ile konuşmak istiyoruz.


5 [пять] 5 [beş]
Страны и языки - Ülkeler ve diller
Джон из Лондона. John Londralıdır.
Лондон находится в Великобритании. Londra Büyük Britanya’dadır.
Он говорит по-английски. O (erkek için) İngilizce konuşuyor.
Мария из Мадрида. Maria Madridlidir.
Мадрид находится в Испании. Madrid İspanya’dadır.
Она говорит по-испански. O (kadın) İspanyolca konuşuyor.
Пётр и Марта из Берлина. Peter ve Martha Berlinlidir.
Берлин находится в Германии. Berlin Almanya’dadır.
Вы оба говорите по-немецки? Siz ikiniz de Almanca konuşuyor musunuz?
Лондон это столица. Londra bir başkenttir.
Мадрид и Берлин тоже столицы. Madrid ve Berlin de başkentlerdir.
Столицы большие и шумные. Başkentler büyük ve gürültülüdür.
Франция находится в Европе. Fransa Avrupa’dadır.
Египет находится в Африке. Mısır Afrika’dadır.
Япония находится в Азии. Japonya Asya’dadır.
Канада находится в Северной Америке. Kanada Kuzey Amerika’dadır.
Панама находится в Центральной Америке. Panama Orta Amerika’dadır.
Бразилия находится в Южной Америке. Brezilya Güney Amerika’dadır.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
svetka_konffetka
Частый гость

Зарегистрирован: 26.01.2010
Сообщения: 13
Сообщение Добавлено: Вс Янв 31, 2010 11:36 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
6 [шесть] 6 [altı]

Читать и писать - Okumak ve yazmak
Я читаю. Ben okuyorum.
Я читаю букву. Ben bir harf okuyorum.
Я читаю слово. Ben bir sözcük okuyorum.
Я читаю предложение. Ben bir cümle okuyorum.
Я читаю письмо. Ben bir mektup okuyorum.
Я читаю книгу. Ben bir kitap okuyorum.

Я читаю. Ben okuyorum.
Ты читаешь. Sen okuyorsun.
Он читает. O (erkek) okuyor.
Я пишу. Ben yazıyorum.
Я пишу букву. Ben bir harf yazıyorum.
Я пишу слово. Ben bir sözcük yazıyorum.

Я пишу предложение. Ben bir cümle yazıyorum.
Я пишу письмо. Ben bir mektup yazıyorum.
Я пишу книгу. Ben bir kitap yazıyorum.

Я пишу. Ben yazıyorum.
Ты пишешь. Sen yazıyorsun.
Он пишет. O yazıyor. (erkek)

7 [семь] 7 [yedi]

Цифры - Sayılar


Я считаю: Ben sayıyorum:
один, два, три Bir, iki, üç
Я считаю до трёх. Üçe kadar sayıyorum.
Я считаю дальше: Saymaya devam ediyorum:
четыре, пять, шесть, dört, beş, altı
семь, восемь, девять yedi, sekiz, dokuz

Я считаю. Sayıyorum.
Ты считаешь. Sayıyorsun.
Он считает. Sayıyor (erkek).
Один. Первый. Bir. Birinci.
Два. Второй. İki. İkinci.
Три. Третий. Üç. Üçüncü.
Четыре. Четвертый. Dört. Dördüncü.
Пять. Пятый. Beş. Beşinci.
Шесть. Шестой. Altı. Altıncı.
Семь. Седьмой. Yedi. Yedinci.
Восемь. Восьмой. Sekiz. Sekizinci.
Девять. Девятый. Dokuz. Dokuzuncu.
8 [восемь] 8 [sekiz]

Время дня - Saatler


Извините, пожалуйста! Özür dilerim!
Который час? Saat kaç, lütfen?
Большое спасибо. Çok teşekkür ederim.
Сейчас один час. Saat bir.
Сейчас два часа. Saat iki.
Сейчас три часа. Saat üç.
Сейчас четыре часа. Saat dört.
Сейчас пять часов. Saat beş.
Сейчас шесть часов. Saat altı.

Сейчас семь часов. Saat yedi.
Сейчас восемь часов. Saat sekiz.
Сейчас девять часов. Saat dokuz.

Сейчас десять часов. Saat on.
Сейчас одиннадцать часов. Saat onbir.
Сейчас двенадцать часов. Saat oniki.

В одной минуте шестьдесят секунд. Bir dakikada altmış saniye vardır.
В одном часе шестьдесят минут. Bir saatte altmış dakika vardır.
В одном дне двадцать четыре часа. Bir günde yirmidört saat vardır.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
svetka_konffetka
Частый гость

Зарегистрирован: 26.01.2010
Сообщения: 13
Сообщение Добавлено: Вс Янв 31, 2010 11:36 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
9 [девять] 9 [dokuz]

Дни недели - Haftanın günleri


понедельник Pazartesi
вторник Salı
среда Çarşamba

четверг Perşembe
пятница Cuma
суббота Cumartesi
воскресенье Pazar
неделя hafta
С понедельника по воскресенье Pazartesiden Pazara kadar

Первый день это понедельник. İlk gün Pazartesidir.
Второй день это вторник. İkinci gün Salıdır.
Третий день это среда. Üçüncü gün Çarşambadır.
Четвёртый день это четверг. Dördüncü gün Perşembedir.
Пятый день это пятница. Beşinci gün Cumadır.
Шестой день это суббота. Altıncı gün Cumartesidir.

Седьмой день это воскресенье. Yedinci gün Pazardır.
Неделя состоит из семи дней. Hafta yedi gündür.
Мы работаем только пять дней. Biz yalnız beş gün çalışıyoruz.
10 [десять] 10 [on]
Вчера – сегодня – завтра - Dün - bugün - yarın


Вчера была суббота. Dün Cumartesi idi.
Вчера я был / была в кино. Dün sinemadaydım.
Фильм был интересный. Film ilginçti.

Сегодня воскресенье. Bugün Pazar.
Сегодня я не работаю. Bugün çalışmıyorum.
Я останусь дома. Evde kalacağım.

Завтра понедельник. Yarın Pazartesi.
Завтра я снова работаю. Yarın yine çalışacağım.
Я работаю в офисе. Büroda çalışıyorum.

Кто это? Bu kim?
Это Пётр. Bu, Peter.
Пётр студент. Peter üniversite öğrencisidir.
Кто это? Bu kim?
Это Марта. Bu, Martha.
Марта секретарь. Martha sekreterdir.

Пётр и Марта друзья. Peter ve Martha arkadaştırlar.
Пётр друг Марты. Peter Martha’nın erkek arkadaşıdır.
Марта подруга Петра. Martha Peter’in kız arkadaşıdır.

12 [двенадцать] 12 [on iki]

Напитки - İçecekler


Я пью чай. Ben çay içiyorum.
Я пью кофе. Ben kahve içiyorum.
Я пью минеральную воду. Ben madensuyu içiyorum.

Ты пьёшь чай с лимоном? Limonlu çay mı içiyorsun?
Ты пьёшь кофе с сахаром? Şekerli kahve mi içiyorsun?
Ты пьёшь воду со льдом? Buzlu su mu içiyorsun?
Здесь вечеринка. Burada bir parti var.
Люди пьют шампанское. İnsanlar şampanya içiyorlar.
Люди пьют вино и пиво. İnsanlar şarap ve bira içiyorlar.
Ты пьёшь алкоголь? Alkol alıyor musun?
Ты пьёшь виски? Viski içiyor musun?
Ты пьёшь кока колу с ромом? Rumlu kola mı içiyorsun?
Я не люблю шампанское. Şampanya sevmiyorum.
Я не люблю вино. Şarap sevmiyorum.
Я не люблю пиво. Bira sevmiyorum.
Младенец любит молоко. Bebek süt seviyor.
Ребёнок любит какао и яблочный сок. Çocuk kakao ve elma suyu seviyor.
Женщина любит апельсиновый и грейпфрутовый сок. Kadın portakal suyu ve greyfurt suyu seviyor
13 [тринадцать] 13 [on üç]

Виды деятельности - Faaliyetler


Чем занимается Марта? Martha ne yapıyor?
Она работает в офисе. O büroda çalışıyor.
Она работает на компьютере. O bilgisayarda çalışıyor.
Где Марта? Martha nerede?
В кино. Sinemada.
Она смотрит фильм. O bir film seyrediyor.
Чем занимается Пётр? Peter ne yapıyor?
Он учится в университете. O üniversitede okuyor.
Он изучает языки. O dil öğreniyor.

Где Пётр? Peter nerede?
В кафе. Kafede.
Он пьёт кофе. O kahve içiyor.
Куда они любят ходить? Onlar nereye gitmeyi seviyorlar?
На концерт. Konsere.
Они любят слушать музыку. Onlar müzik dinlemeyi seviyorlar.
Куда они не любят ходить? Onlar nereye gitmeyi sevmiyorlar?
На дискотеку. Diskoya.
Они не любят танцевать. Onlar dans etmeyi sevmiyorlar.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
svetka_konffetka
Частый гость

Зарегистрирован: 26.01.2010
Сообщения: 13
Сообщение Добавлено: Вс Янв 31, 2010 11:37 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
14 [четырнадцать] 14 [on dört]

Цвета - Renkler


Снег белый. Kar beyazdır.
Солнце жёлтое. Güneş sarıdır.
Апельсин оранжевый. Portakal turuncudur.

Вишня красная. Kiraz kırmızıdır.
Небо синее. Gökyüzü mavidir.
Трава зеленая. Çimen yeşildir.

Земля коричневая. Toprak kahverengidir.
Облако серое. Bulut gridir.
Шины чёрные. Lastikler siyahtır.

Какого цвета снег? Белого. Kar ne renktir? Beyaz.
Какого цвета солнце? Жёлтого. Güneş ne renktir? Sarı.
Какого цвета апельсин? Оранжевого. Portakal ne renktir? Turuncu.
Какого цвета вишня? Красного. Kiraz ne renktir? Kırmızı.
Какого цвета небо? Синего. Gökyüzü ne renktir? Mavi.
Какого цвета трава? Зелёного. Çimen ne renktir? Yeşil.

Какого цвета земля? Коричневого. Toprak ne renktir? Kahverengi.
Какого цвета облако? Серого. Bulut ne renktir? Gri.
Какого цвета шины? Чёрного. Lastikler ne renktir? Siyah.
15 [пятнадцать] 15 [on beş]

Фрукты и продукты - Meyve ve gıda maddeleri


У меня есть клубника. Benim bir çileğim var.
У меня есть киви и дыня. Benim bir kivim ve bir kavunum var.
У меня есть апельсин и грейпфрут. Benim bir portakalım ve bir greyfurtum var.
У меня есть яблоко и манго. Benim bir elmam ve bir mangom var.
У меня есть банан и ананас. Benim bir muzum ve bir ananasım var.
Я делаю фруктовый салат. Ben meyve salatası yapıyorum.
Я ем тост. Ben bir tost yiyorum.
Я ем тост с маслом. Ben tereyağlı bir tost yiyorum.
Я ем тост с маслом и джемом. Ben tereyağlı ve marmelatlı bir tost yiyorum.
Я ем бутерброд. Ben bir sandöviç yiyorum.
Я ем бутерброд с маргарином. Ben margarinli bir sandöviç yiyorum.
Я ем бутерброд с маргарином и помидором. Ben margarinli ve domatesli bir sandöviç yiyorum.
Нам нужен хлеб и рис. Ekmek ve pirince ihtiyacımız var.
Нам нужна рыба и мясо. Balık ve bifteğe ihtiyacımız var.
Нам нужна пицца и спагетти. Pizza ve spagettiye ihtiyacımız var.
Что ещё нам нужно? Başka neye ihtiyacımız var?
Нам нужна морковь и помидоры для супа. Çorba için havuç ve domatese ihtiyacımız var.
Где тут супермаркет? Yakında bir süpermarket var mı?
16 [шестнадцать] 16 [on altı]

Времена года и погода - Mevsimler ve hava


Это времена года: Bunlar mevsimlerdir:
Весна, лето, ilkbahar, yaz,
осень и зима. sonbahar ve kış.

Летом жарко. Yaz sıcaktır.
Летом светит солнце. Yazın güneş açar.
Летом мы любим ходить гулять. Yazın gezmeyi severiz.
Зимой холодно. Kış soğuktur.
Зимой идёт снег или дождь. Kışın kar veya yağmur yağar.
Зимой мы любим быть дома. Kışın evde kalmayı severiz.

Холодно. Soğuk.
Идёт дождь. Yağmur yağıyor.
Ветрено. Rüzgarlı.
Тепло. Sıcak.
Солнечно. Güneşli.
Безоблачно. Hava açık.
Какая сегодня погода? Bugün hava nasıl?
Сегодня холодно. Bugün soğuk.
Сегодня тепло. Bugün sıcak.
17 [семнадцать] 17 [on yedi]

В доме - Evde


Это наш дом. Burası evimiz.
Крыша наверху. Yukarda çatı var.
Внизу подвал. Aşağıda kiler var.
За домом сад. Evin arkasında bir bahçe var.
Перед домом нет улицы. Evin önünde yol yok.
Рядом с домом деревья. Evin yanında ağaçlar var.
Это моя квартира. Burası benim dairem (evim).
Здесь кухня и ванная комната. Mutfak ve banyo burada.
Там гостиная и спальня. Oturma odası ve yatak odası orada.
Входная дверь заперта. Sokak kapısı kilitli.
Но окна открыты. Ama camlar açık.
Сегодня жарко. Bugün sıcak.
Мы идём в гостиную. Oturma odasına gidiyoruz.
Там стоят софа и кресло. Orada bir kanepe ve bir koltuk var.
Присаживайтесь, пожалуйста! Oturunuz!

Там стоит мой компьютер. Bilgisayarım orada.
Там стоит моя стерео установка. Müzikçalarım orada.
Телевизор совершенно новый. Televizyon çok yeni.
18 [восемнадцать] 18 [on sekiz]

Уборка дома - Ev temizliği


Сегодня суббота. Bugün Cumartesi.
Сегодня у нас есть время. Bugün vaktimiz var.
Сегодня мы убираем квартиру. Bugün evi temizleyeceğiz.
Я убираю в ванной комнате. Ben banyoyu temizliyorum.
Мой муж моет машину. Kocam arabayı yıkıyor.
Дети чистят велосипеды. Çocuklar bisikletleri temizliyor.

Бабушка поливает цветы. Büyükanne çiçekleri suluyor.
Дети убирают детскую комнату. Çocuklar çocuk odasını topluyor.
Мой муж убирает на своем письменном столе. Kocam çalışma masasını topluyor.
Я загружаю бельё в стиральную машину. Ben çamaşırları çamaşır makinesine dolduruyorum.
Я вешаю бельё. Çamaşırları asıyorum.
Я глажу бельё. Çamaşırları ütülüyorum.
Окна грязные. Camlar kirli.
Пол грязный. Yerler kirli.
Посуда грязная. Mutfak takımı kirli.
Кто моет окна? Camları kim temizliyor?
Кто пылесосит? Kim süpürüyor?
Кто моет посуду? Tabakları kim yıkıyor?
19 [девятнадцать] 19 [on dokuz]

На кухне - Mutfakta


У тебя новая кухня? Mutfağın yeni mi?
Что ты хочешь сегодня готовить? Bugün ne pişirmek istiyorsun?
Ты готовишь на электричестве или на газе? Elektrikle mi gazla mı pişiriyorsun?
Мне порезать лук? Soğanları doğrayayım mı?
Мне почистить картошку? Patatesleri soyayım mı?
Мне помыть салат? Salatayı yıkayayım mı?

Где стаканы? Bardaklar nerede?
Где посуда? Tabaklar nerede?
Где приборы? Çatal kaşıklar nerede?
У тебя есть открывалка для банок? Konserve açacağın var mı?
У тебя есть открывалка для бутылок? Şişe açacağın var mı?
У тебя есть штопор? Mantar açacağın var mı?

Ты варишь суп в этой кастрюле? Çorbayı bu tencerede mi pişireceksin?
Ты жаришь рыбу на этой сковородке? Balığı bu tavada mı kızartacaksın?
Ты жаришь овощи на этом гриле? Sebzeyi bu ızgarada mı yapacaksın?
Я накрываю на стол. Ben masayı kuruyorum.
Вот ножи, вилки и ложки. Bıçak, çatal ve kaşıklar burada.
Вот стаканы, тарелки и салфетки. Bardaklar, tabaklar ve peçeteler burada.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
svetka_konffetka
Частый гость

Зарегистрирован: 26.01.2010
Сообщения: 13
Сообщение Добавлено: Вс Янв 31, 2010 11:38 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
20 [двадцать] 20 [yirmi]

Лёгкая беседа 1 - Kısa sohbet 1


Располагайтесь! Rahatınıza bakın!
Чувствуйте себя как дома. Kendinizi evinizde gibi hissedin!
Что Вы будeте пить? Ne içmek istersiniz?

Вы любите музыку? Müzik sever misiniz?
Я люблю классическую музыку. Klasik müzik severim.
Вот тут мои компакт диски. CD’lerim burada.

Вы играете на каком-нибудь инструменте? Bir Müzik aleti çalıyor musunuz?
Вот моя гитара Gitarım burada.
Вы любите петь? Şarkı söylemeyi sever misiniz?

У Вас есть дети? Çocuklarınız var mı?
У Вас есть собака? Köpeğiniz var mı?
У Вас есть кошка? Kediniz var mı?

Вот мои книги. Kitaplarım burada.
Сейчас я читаю эту книгу. Şu sıralar bu kitabı okuyorum.
Что Вы любите читать? Ne okumayı seviyorsunuz?
Вы любите ходить на концерт? Konsere gitmeyi sever misiniz?
Вы любите ходить в театр? Tiyatroya gitmeyi sever misiniz?
Вы любите ходить в оперу? Operaya gitmeyi sever misiniz?
21 [двадцать один] 21 [yirmi bir]

Лёгкая беседа 2 - Kısa sohbet 2


Вы откуда? Nerelisiniz?
Из Базеля. Baselliyim.
Базель находится в Швейцарии. Basel İsviçre’dedir.
Разрешите мне представить Вам господина Мюллера. Size Bay Müller’i tanıştırabilir miyim?
Он иностранец. Kendisi yabancıdır.
Он говорит на нескольких языках. O birçok dil konuşuyor.

Вы здесь впервые? İlk defa mı buradasınız?
Нет, я уже был / была здесь в прошлом году. Hayır, geçen sene gelmiştim.
Но только одну неделю. Ama sadece bir haftalığına.

Как Вам у нас нравится? Bizim burası hoşunuza gidiyor mu?
Очень хорошо. Люди очень приятные. Çok güzel. İnsanlar cana yakın.
И ландшафт мне тоже нравится. Manzara da hoşuma gidiyor.
Кто Вы по профессии? Mesleğiniz nedir?
Я переводчик. / Я переводчица. Çevirmenim.
Я перевожу книги. Kitap çeviriyorum.

Вы здесь один / одна? Burada yalnız mısınız?
Нет, моя жена / мой муж тоже здесь. Hayır, karım / kocam da burada.
А вот там мои двое детей. Ve her iki çocuğum da ordalar.
22 [двадцать два] 22 [yirmi iki]

Лёгкая беседа 3 - Kısa sohbet 3


Вы курите? Sigara içiyor musunuz?
Раньше да. Önceleri içiyordum.
Но теперь я больше не курю. Ama şimdi artık içmiyorum.
Вы не возражаете, если я закурю? Sigara içersem rahatsız olur musunuz?
Абсолютно нет. Hayır, kesinlikle hayır.
Меня это не беспокоит. Bu beni rahatsız etmez.
Вы что-нибудь пьёте? Bir şeyler içermisiniz?
Коньяк? Bir konyak?
Нет, лучше пиво. Hayır, birayı tercih ederim.
Вы много путешествуете? Çok seyahat eder misiniz?
Да, в большинстве случаев это деловые поездки. Evet, bunlar genelde iş seyahatleridir.
Но сейчас мы здесь в отпуске. Ama şimdi burada tatil yapıyoruz.

Какая жара! Ne biçim bir sıcak!
Да, сегодня действительно жарко. Evet, bugün gerçekten sıcak.
Пойдём на балкон. Balkona çıkalım mı?

Завтра здесь будет вечеринка. Yarın burada parti var.
Вы тоже придёте? Sizde gelecek misiniz?
Да, нас тоже пригласили. Evet, biz de davetliyiz.
23 [двадцать три] 23 [yirmi üç]

Изучать иностранные языки - Dil öğrenmek

Где Вы выучили испанский? Ispanyolca’yı nerede öğrendiniz?
Вы знаете и португальский тоже? Portekizce de biliyor musunuz?
Да, и немного итальянский. Evet, biraz da İtalyanca biliyorum.
По-моему, Вы говорите очень хорошо. Bence çok güzel konuşuyorsunuz.
Эти языки достаточно похожи. Diller birbirine oldukça benziyor.
Я их хорошо понимаю. Ben onları (dilleri anlamında) iyi anlayabiliyorum.
Но говорить и писать сложно. Ama konuşmak ve yazmak zordur.
Я еще делаю много ошибок. Henüz çok hata yapıyorum.
Поправляйте меня, пожалуйста, всегда. Lütfen yanlışlarımı daima düzeltiniz.
Ваше произношение достаточно хорошее. Telaffuzunuz çok iyi.
У Вас небольшой акцент. Hafif bir aksanınız var.
Можно услышать откуда Вы родом. Nereden geldiğiniz (nereli olduğunuz) anlaşılıyor.
Какой язык Ваш родной? Ana diliniz nedir?
Вы ходите на языковые курсы? Dil kursuna mı gidiyorsunuz?
Каким учебником Вы пользуетесь? Hangi kitabı kullanıyorsunuz?
В данный момент я не знаю, как он называется. Adını şu anda bilmiyorum.
Я не могу вспомнить название. Adı şu anda aklıma gelmiyor.
Я его забыл. Unuttum.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
svetka_konffetka
Частый гость

Зарегистрирован: 26.01.2010
Сообщения: 13
Сообщение Добавлено: Вс Янв 31, 2010 11:38 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
24 [двадцать четыре] 24 [yirmi dört]

Встреча - Randevulaşmak

Ты опоздал на автобус? Otobüsü mü kaçırdın?
Я тебя полчаса ждал / ждала. Yarım saat seni bekledim.
У тебя нет с собой мобильника? Yanında cep telefonu yok mu?
В следующий раз будь пунктуальным. Bir dahaki sefere dakik ol!
В следующий раз возьми такси! Bir dahaki sefere bir taksiye bin!
В следующий раз возьми с собой зонт! Bir dahaki sefere yanına bir şemsiye al!
Завтра я свободен / свободна. Yarın boşum.
Давай завтра встретимся? Yarın buluşalım mı?
Сожалею, но завтра я не могу. Üzgünüm, yarın müsait değilim.
У тебя есть планы на эти выходные? Bu hafta sonu şimdiden herhangi bir planın var mı?
Или ты уже с кем-то договорился? Yoksa randevun mu var?
Я предлагаю встретиться на выходных. Hafta sonu buluşmayı teklif ediyorum.

Может организуем пикник? Piknik yapalım mı?
Может поедем на пляж? Plaja gidelim mi?
Может поедем в горы? Dağlara gidelim mi?
Я встречу тебя у офиса. Seni bürodan alırım.
Я встречу тебя у дома. Seni evden alırım.
Я встречу тебя на автобусной остановке. Seni otobüs durağından alacağım.
25 [двадцать пять] - 25 [yirmi beş]
В городе - Şehirde
Я хотел бы / хотела бы на вокзал. Tren istasyonuna gitmek istiyorum.
Я хотел бы / хотела бы в аэропорт. Havalimanına gitmek istiyorum.
Я хотел бы / хотела бы в центр города. Şehir merkezine gitmek istiyorum.
Как мне попасть на вокзал? Tren istasyonuna nasıl giderim?
Как мне попасть в аэропорт? Havalimanına nasıl giderim?
Как мне попасть в центр города? Şehir merkezine nasıl giderim?
Мне нужно такси. Bir taksiye ihtiyacım var.
Мне нужна карта города. Bir şehir haritasına ihtiyacım var.
Мне нужна гостиница. Bir otele ihtiyacım var.
Я хотел бы / хотела бы взять машину на прокат. Bir araba kiralamak istiyorum.
Вот моя кредитная карточка. İşte kredi kartım.
Вот мои водительские права. İşte sürücü belgem.
Что можно увидеть в городе? Şehirde görülecek ne var?
Идите в старый город. Şehrin eski kısmına gidiniz.
Съездите на экскурсию по городу. Şehir turu atınız.
Сходите в порт. Limana gidiniz.
Съездите на экскурсию по порту. Liman turu yapınız.
Какие достопримечательности есть кроме того? Görülmeye değer başka neler var?

26 [двадцать шесть] 26 [yirmi altı]

На природе - Doğada


Ты видишь вот ту башню? Oradaki kuleyi görüyor musun?
Ты видишь вот ту гору? Oradaki dağı görüyor musun?
Ты видишь вот ту деревню? Oradaki köyü görüyor musun?
Ты видишь вот ту речку? Oradaki nehri görüyor musun?
Ты видишь вот тот мост? Oradaki köprüyü görüyor musun?
Ты видишь вот то озеро? Oradaki gölü görüyor musun?
Эта птица мне нравится. Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gitti.
Это дерево мне нравится. Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gitti.
Этот камень мне нравится. Buradaki taş hoşuma gitti.

Этот парк мне нравится. Oradaki (şuradaki) park hoşuma gitti.
Этот сад мне нравится. Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gitti.
Этот цветок мне нравится. Buradaki çiçek hoşuma gitti.
По-моему, это красиво. Bunu hoş buluyorum.
По-моему, это интересно. Bunu ilginç buluyorum.
По-моему, это очень красиво. Bunu harika buluyorum.
По-моему, это уродливо. Bunu çirkin buluyorum.
По-моему, это скучно. Bunu sıkıcı buluyorum.
По-моему, это кошмарно. Bunu korkunç buluyorum.
27 [двадцать семь] 27 [yirmi yedi]

В гостинице – Прибытие - Otelde - varış


У Вас есть свободный номер? Boş bir odanız var mı?
Я забронировал / забронировала номер. Ben bir oda rezerve ettim.
Моя фамилия Мюллер. Benim adım Müller.
Мне нужен одноместный номер. Tek kişilik odaya ihtiyacım var.
Мне нужен двухместный номер. Çift kişilik odaya ihtiyacım var.
Сколько стоит одна ночь в этом номере? Odanın gecelik ücreti nedir?
Я хотел бы / хотела бы номер с ванной. Banyolu bir oda istiyorum.
Я хотел бы / хотела бы номер с душем. Duşlu bir oda istiyorum.
Можно мне посмотреть номер? Odayı görebilir miyim?
Здесь есть гараж? Burada bir garaj var mı?
Здесь есть сейф? Burada bir kasa var mı?
Здесь есть факс? Burada bir faks var mı?

Хорошо, я беру этот номер. İyi, odayı tutuyorum.
Вот ключи. Anahtarlar burada.
Вот мой багаж. Eşyalarım burada.
В каком часу подают завтрак? Kahvaltı saat kaçta?
В каком часу подают обед? Öğle yemeği saat kaçta?
В каком часу подают ужин? Akşam yemeği saat kaçta?
28 [двадцать восемь] 28 [yirmi sekiz]

В гостинице – Жалобы Otelde - şikâyetler


Душ не работает. Duş arızalı.
Нет тёплой воды. Sıcak su gelmiyor.
Могли бы Вы это отремонтировать? Bunu tamir ettirebilir misiniz?
В номере нет телефона. Odada telefon yok.
В номере нет телевизора. Odada televizyon yok.
В номере нет балкона. Odanın balkonu yok.
Номер очень шумный. Oda fazla gürültülü.
Номер очень маленький. Oda fazla küçük.
Номер слишком тёмный. Oda fazla karanlık.
Отопление не работает. Kalorifer çalışmıyor.
Кондиционер не работает. Klima çalışmıyor.
Телевизор сломан. Televizyon bozuk.

Это мне не нравится. Bu hoşuma gitmiyor.
Это мне слишком дорого. Bu benim için fazla pahalı.
У Вас есть что-нибудь подешевле? Daha ucuz bir şeyiniz var mı?
Здесь есть рядом молодёжная туристическая база? Buralarda yakında gençler için bir misafirhane var mı?
Здесь есть рядом пансион? Burada yakında bir pansiyon var mı? Здесь есть рядом ресторан? Burada yakında bir restoran var mı?
В ресторане 1 - Restoranda 1


Этот столик свободен? Masa boş mu?
Я хотел бы / хотела бы посмотреть меню, пожалуйста. Menüyü rica ediyorum.
Что Вы можете посоветовать? Ne tavsiye edebilirsiniz?
Я хотел бы / хотела бы пива. Bir bira isterim.
Я хотел бы / хотела бы минеральной воды. Bir maden suyu isterim.
Я хотел бы / хотела бы апельсинового сока. Bir protakal suyu isterim.
Я хотел бы / хотела бы кофе. Bir kahve isterim.
Я хотел бы / хотела бы кофе с молоком. Sütlü bir kahve isterim.
С сахаром, пожалуйста. Şekerli olsun lütfen.
Я хотел бы / хотела бы чая. Bir çay istiyorum.
Я хотел бы / хотела бы чая с лимоном. Limonlu çay istiyorum.
Я хотел бы / хотела бы чая с молоком. Sütlü çay istiyorum.
У Вас есть сигареты? Sigaranız var mı?
У Вас есть пепельница? Kül tablanız var mı?
У Вас огонька не найдётся? Ateşiniz var mı?
Мне не хватает вилки. Çatalım eksik.
Мне не хватает ножа. Bıçağım eksik.
Мне не хватает ложки. Kaşığım eksik

30 [тридцать] 30 [otuz]

В ресторане 2 - Restoranda 2


Один яблочный сок, пожалуйста. Bir elma suyu, lütfen.
Один лимонад, пожалуйста. Bir limonata, lütfen.
Один томатный сок, пожалуйста. Bir domates suyu, lütfen.
Я хотел бы / хотела бы бокал красного вина. Bir kadeh kırmızı şarap isterim.
Я хотел бы / хотела бы бокал белого вина. Bir kadeh beyaz şarap isterim.
Я хотел бы / хотела бы бутылку шампанского. Bir şişe şampanya isterim.
Ты любишь рыбу? Balık sever misin?
Ты любишь говядину? Sığır eti sever misin?
Ты любишь свинину? Domuz eti sever misin?
Я хотел бы / хотела бы что-нибудь без мяса. Etsiz bir şey istiyorum.
Я хотел бы / хотела бы овощное блюдо из разных овощей. Bir sebze tabağı istiyorum.
Я хотел бы / хотела бы что-нибудь на скорую руку. Uzun sürmeyecek bir şeyler istiyorum.
Вы хотели бы это с рисом? Bunu pilavlı mı istersiniz?
Вы хотели бы это с вермишелью? Bunu makarnalı mı istersiniz?
Вы хотели бы это с картофелем? Bunu patatesli mi istersiniz?
Мне это не нравится. Bunun lezzetini beğenmedim.
Еда холодная. Yemek soğuk.
Я этого не заказывал / не заказывала. Bunu sipariş etmedim.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
жесика
Эксперт

Зарегистрирован: 10.11.2006
Сообщения: 1846
Откуда: Moskva-Kemer
Сообщение Добавлено: Вс Янв 31, 2010 1:20 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
спасибо!!
_________________
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailMSN MessengerICQ Number
Вернуться к началу
   
svetka_konffetka
Частый гость

Зарегистрирован: 26.01.2010
Сообщения: 13
Сообщение Добавлено: Пн Фев 01, 2010 2:43 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
Very Happy рада,что помогла...чуть попозже дальше выложу))
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Алена-1
Частый гость

Зарегистрирован: 16.11.2009
Сообщения: 50
Откуда: Минск
Сообщение Добавлено: Чт Фев 25, 2010 3:12 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
что-то не получаеться скачатьничего с этого сайта Crying or Very sad ....а можно куда-нить в другое место ссылочку выложить? Embarassed
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
katya91
Странник

Зарегистрирован: 02.04.2010
Сообщения: 4
Сообщение Добавлено: Пн Июл 12, 2010 8:20 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой
пожалуйста, выложите продолжение поскорее! Sad
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Вернуться к началу
   
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Выучим турецкий вместе > Библиотека
Страница 1 из 1
    Часовой пояс: GMT + 3

 
 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
 


noteBored template and graphics
© 2004 designed by boo
Список форумов Выучим турецкий вместе
Курсы турецкого языка DeFA
Powered by phpBB
© 2001, 2002 phpBB Group
Русская поддержка phpBB